by Bob Dylan
It ain't no use to sit and wonder why, babe
It don't matter, anyhow
An' it ain't no use to sit and wonder why, babe
If you don't know by now
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I'll be gone
You're the reason I'm trav'lin' on
Don't think twice, it's all right
It ain't no use in turnin' on your light, babe
That light I never knowed
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
I'm on the dark side of the road
Still I wish there was somethin' you would do or say
To try and make me change my mind and stay
We never did too much talkin' anyway
So don't think twice, it's all right
It ain't no use in callin' out my name, gal
Like you never did before
It ain't no use in callin' out my name, gal
I can't hear you any more
I'm a-thinkin' and a-wond'rin' all the way down the road
I once loved a woman, a child I'm told
I give her my heart but she wanted my soul
But don't think twice, it's all right
I'm walkin' down that long, lonesome road, babe
Where I'm bound, I can't tell
But goodbye's too good a word, gal
So I'll just say fare thee well
I ain't sayin' you treated me unkind
You could have done better but I don't mind
You just kinda wasted my precious time
But don't think twice, it's all right
Copyright ©1963; renewed 1991 Special Rider Music
フォークから、ある日ロックに変わっても、まったく違和感がなかった。その変化も彼の自然でありました。
いろいろ名曲がある中で、この曲『Don’t think twice, it’s all right』は時々どうしても聴きたくなる曲だな。
人生のいろいろな断片を歌っています。
でも、最終的には「くよくよすんなって、大丈夫!」っていう歌なんです。
誰だって、くよくよするけどね、でもいつまでもくよくよしているわけにはいきません。
いろんなことで迷いつつ、いろんなことで悩みつつ、それでも、くよくよなんかしてらんない。
もっと上手くやれただろうとか、未だにずっと道に迷ってはいるけれど、それでも、くよくよなんかしてらんない。
「風に吹かれて」ばかりがディランじゃない。
この歌もまた、時代や世界を超えて受け継がれるのだろうと思います。
魂の応援歌ってのは、静かに、密やかに、存在するんだな。
耳を澄まそう。
0 件のコメント:
コメントを投稿